PGR21.com
- PGR21 관련된 질문 및 건의는 [건의 게시판]을 이용바랍니다.
- (2013년 3월 이전) 오래된 질문글은 [이전 질문 게시판]에 있습니다.
통합 규정을 준수해 주십시오. (2015.12.25.)
Date 2024/05/17 18:58:29
Name 파라벨룸
Subject [삭제예정] 초보적인 영어표현 알려주세요.
글 한 편 다 쓰고 나서 마지막 줄에

'다음에 올 매니저들을 위한 헌정'

이런 뜻을 영어로 한줄 남기고 싶은데요,

Dedication for next managers.

이렇게 쓰면 될까요?

A나 The 같은 거 붙여야 하는지..

다른 표현도 알려주시면 감사하겠습니다...

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
24/05/17 19:20
수정 아이콘
이런거 ai한테 물어보면 잘 가르쳐줍니다 크크

"Dedication for next managers"라는 표현은 적절합니다. 문장 앞에 'A'나 'The'와 같은 관사를 붙일 필요는 없습니다.

다른 표현으로는 다음과 같이 쓸 수 있습니다:

- For the managers to come
- To those who will lead next
- To future managers
- For the next generation of managers

이 외에도 여러 가지 변형이 가능합니다. 중요한 것은 의미 전달과 함께 간결하고 적절한 어투를 사용하는 것입니다. 글의 분위기나 내용에 따라 가장 잘 어울리는 표현을 선택하면 됩니다.
파라벨룸
24/05/17 23:30
수정 아이콘
상세한 답변 너무 감사합니다!
고라니
24/05/18 03:42
수정 아이콘
(수정됨) 본인의 글이 헌정이란 말씀이신가요? 그리고 그 글의 제일 마지막에 쓰는 문구시라면 A tribute to new managers 라고 쓰지 않을까 싶긴한데요.
tribute란 말... 헌정이라는 말을 잘 왠만하면 안쓰긴하죠.
I dedicate this article to the upcoming managers 로 문장형으로 쓸 것같기도 하네요.
파라벨룸
24/05/19 02:57
수정 아이콘
감사합니다.
자기 스스로 dedication 이나 tribute 라는 표현은 잘 안쓰나 보네요.
PARANDAL
24/05/18 03:55
수정 아이콘
글내용이 나중에 올 매니저들한테 도움되는 내용이라는거죠?
그냥 간단하게
For next managers - 바로 다음 매니저(가까운미래)들한테 도움이 될 내용
For future managers - 먼 미래 매니저들한테도 도움이 될 내용
가 더 자연스러워 보입니다.
For next managers by OOO
이렇게하면 하는것도 좋아보이구요
파라벨룸
24/05/19 02:58
수정 아이콘
감사합니다.
단어로 멋좀 부릴려고 했는데, 좀 아닌가 보네요..
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
176646 [삭제예정] 1금융 신용대출 관련 문의입니다.(삭제 예정) [6] 삭제됨3338 24/06/13 3338
176638 [삭제예정] 이직/복직 의견 여쭙습니다. [3] Aiurr4828 24/06/12 4828
176618 [삭제예정] '스펙'의 중요성? 기혼자 분들의 조언 구합니다 [92] 삭제됨6644 24/06/11 6644
176548 [삭제예정] 차박용 자충매트 추천 부탁드립니다. [1] Payment Required4045 24/06/05 4045
176547 [삭제예정] 감사합니다 [4] 삭제됨4361 24/06/05 4361
176539 [삭제예정] 수입차를 구입한지 얼마 안 됐는데 a/s문제가 있어 조언을 구합니다. [19] 삭제됨5456 24/06/04 5456
176536 [삭제예정] 위쳐3 재밌나요? [27] 닉넴길이제한8자5188 24/06/04 5188
176514 [삭제예정] 이거 혹시 cctv 인가요? [3] 삭제됨3894 24/06/03 3894
176509 [삭제예정] 주위 사람이 전파공격을 받고 있다는데 뭐라고 대답해야 하나요? [25] 삭제됨5615 24/06/03 5615
176502 [삭제예정] 준중형 이상 사겠다는 사람에게 경차 소형차만 추천하는건 무슨 심리일까요? [48] 삭제됨6282 24/06/02 6282
176490 [삭제예정] 감사합니다. 예정대로 삭제하겠습니다. [6] 삭제됨5206 24/05/31 5206
176458 [삭제예정] 사무실에 덩치가 크신분이 오셨습니다. 여름철문제 [32] 윤석열6295 24/05/29 6295
176430 [삭제예정] 퇴사 고민입니다. [22] 삭제됨7270 24/05/27 7270
176417 [삭제예정] 단기임대 방 구하는 방법이 궁금합니다. [14] 퍼펙트게임4587 24/05/26 4587
176390 [삭제예정] 인터넷 약정할인? 광고 전화? [8] 마제스티5719 24/05/24 5719
176337 [삭제예정] [대학원 질문] 학술대회, 학술 논문지 질문 [8] 싸구려신사3572 24/05/22 3572
176309 [삭제예정] 담배같은 물품을 합법국에서 비합법국으로 소지입국시 [9] 삭제됨4628 24/05/20 4628
176279 [삭제예정] 쿠팡이츠 배달파트너 추천인 아이디 구합니다 [1] 삭제됨3932 24/05/18 3932
176276 [삭제예정] 네이버 페이 환불 관련 질문입니다.(비비딕 벌레퇴치기) 조헌3684 24/05/18 3684
176273 [삭제예정] 초보적인 영어표현 알려주세요. [6] 파라벨룸4798 24/05/17 4798
176266 [삭제예정] 해외(미국)에서 신생아 키우기 어떨까요? [15] 다크템플러4065 24/05/17 4065
176230 [삭제예정] 정찬성 주최 ZFN 가시는분 있을까요? 엔지니어3722 24/05/16 3722
176225 [삭제예정] 첫차로 새 차 사는게 과한가요? [69] 삭제됨6215 24/05/16 6215
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로