:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
19/11/25 23:28
저땐 직접적으로 블리자드가 한글화 하지 않고 손오공 통해서 하지 않았나요? 기억이 가물...
서리한, 전쟁노래부족 이런 작명들 다 결국 와우 현지화 이후에 나온것들이라..
19/11/25 23:39
넵 블리자드는 한글화 안하고 영문으로 대책없이 나옴 ->한워크 나옴 (오역이나 오탈자좀 있음) -> 몇달후에 한빛 소프트꺼 나옴 -> 한워크 선녀행 이 기억납니다.
19/11/25 23:33
와우는 첫번역이랑 대격변이후 번역이 진짜 차이나지요.
오리지널-불성-리치왕 까지는 번역에 대한 태클도 별로 안당했는데... 격변에서 해머폴 등 이후로 누가봐도 잘못한 번역 우르르 나오니깐 돈을 좀 줄였거나 인맥으로 물어줬나 싶더군요.
|