PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2019/11/25 23:12:22
Name Lord Be Goja
File #1 1574570835.jpeg (115.8 KB), Download : 39
File #2 그렇다고함.png (6.0 KB), Download : 28
출처 중세재판갤러리
Link #2 https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=aoegame&no=10024490
Subject [게임] 워크래프트 번역 호불호 (수정됨)




Warsong battle drums( https://liquipedia.net/warcraft/Warsong_Battle_Drums )에 대한

리포지드 번역이라고..


저는 와우에서 서부몰락지대,동부내륙지를 넘어 망치주둔지를 고집할때부터 번역 잘하는게 아니라 얻어걸린거구나 하고 기대를 놓았기 때문에.

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
새벽별
19/11/25 23:12
수정 아이콘
전쟁노래라는 갓번역을 두고 뭘 갖다 붙인거야!
banelingMD
19/11/25 23:13
수정 아이콘
워송 클랜은 전쟁노래 부족이 아니라 군가 부족 이었군요!!
19/11/25 23:19
수정 아이콘
전쟁노래 전투 북은 이상하다 싶었나봐요
수부왘
19/11/25 23:14
수정 아이콘
군가 부족도 뭐 어감은 나쁘지 않네요
루데온배틀마스터
19/11/25 23:15
수정 아이콘
유적이 우리 가족이 되었다 가 생각나는데요
찬가(PGR21)
19/11/25 23:20
수정 아이콘
수 없이 돌았던 노래방은 대체 뭔가요
블리츠크랭크
19/11/25 23:21
수정 아이콘
군가용 전투북 이랬으면 되지않나..
라붐팬임
19/11/25 23:23
수정 아이콘
어렵네
19/11/25 23:23
수정 아이콘
전쟁노래는 어디다가 두고.. 노래방을 안 돌아본듯..
19/11/25 23:25
수정 아이콘
전쟁노래가 버젓이있는데
Lord of Cinder
19/11/25 23:25
수정 아이콘
전쟁노래 싸움북이라고 하지 차라리...
VinnyDaddy
19/11/25 23:25
수정 아이콘
누구, 저요? 나 덮개를 취해! 이런 건줄 알았는데...
최종병기캐리어
19/11/25 23:26
수정 아이콘
의미상으로는 '전쟁노래부족의 전투 북' 아닌가...
구디구디
19/11/25 23:28
수정 아이콘
저땐 직접적으로 블리자드가 한글화 하지 않고 손오공 통해서 하지 않았나요? 기억이 가물...
서리한, 전쟁노래부족 이런 작명들 다 결국 와우 현지화 이후에 나온것들이라..
암드맨
19/11/25 23:39
수정 아이콘
넵 블리자드는 한글화 안하고 영문으로 대책없이 나옴 ->한워크 나옴 (오역이나 오탈자좀 있음) -> 몇달후에 한빛 소프트꺼 나옴 -> 한워크 선녀행 이 기억납니다.
Lord Be Goja
19/11/25 23:40
수정 아이콘
저땐이(프로즌쓰론) 아니라 지금 (리포지드)나온 번역..
구디구디
19/11/26 10:57
수정 아이콘
아...! 당연히 고전게임 이야기인줄.....
시그마
19/11/26 07:48
수정 아이콘
저땐이 아니라 저 번역은 올해 12월 발매 예정인 워3 리포지드(리마스터) 번역입니다.
19/11/25 23:29
수정 아이콘
전쟁노래협곡=군가협곡. 갑자기 분위기 무협지
암드맨
19/11/25 23:33
수정 아이콘
와우는 첫번역이랑 대격변이후 번역이 진짜 차이나지요.
오리지널-불성-리치왕 까지는 번역에 대한 태클도 별로 안당했는데...
격변에서 해머폴 등 이후로 누가봐도 잘못한 번역 우르르 나오니깐 돈을 좀 줄였거나 인맥으로 물어줬나 싶더군요.
EPerShare
19/11/25 23:33
수정 아이콘
누구, 저요?
나비아스톡스
19/11/25 23:34
수정 아이콘
그냥 워송 배틀 드럼 그냥쓰는게 좋지 않나..
티파남편
19/11/25 23:41
수정 아이콘
저 새벽씨랑 군가하겠습니다!
오클랜드에이스
19/11/25 23:43
수정 아이콘
전쟁노래 부족의 전투 북 하면 안되었을라나요?
워송배틀드럼
19/11/25 23:45
수정 아이콘
않이 이건 좀
그냥 놔뒀으면 좋겠는데요
워송배틀드럼
19/11/25 23:53
수정 아이콘
다들 반대하는데 듣는 척이나 할려나
대학생이잘못하면
19/11/26 00:36
수정 아이콘
진심이 느껴지네요 크크크크크크크크크
19/11/25 23:50
수정 아이콘
번역가가 워크랑 와우 안해봤나본데요
StayAway
19/11/25 23:52
수정 아이콘
그 중 북을 닦는 자도 있었다..
라우동
19/11/26 00:45
수정 아이콘
와우에서 전쟁노래 부족이라고 잘 번역 해 놓고 군가 라고??
여자같은이름이군
19/11/26 05:27
수정 아이콘
예전 번역이 얻어걸린게 아니라 최근 몇 년간 블코 번역팀 맛이 간거죠.
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
370220 [LOL] ??? : 감독님 뭐하시는겁니까? [18] 카루오스9869 19/11/25 9869
370219 [LOL] 1차 탈출 명단.jpg [48] 아르타니스11498 19/11/25 11498
370218 [LOL] ???:감독님 들었슴미까? [6] 유니언스8255 19/11/25 8255
370217 [LOL] 오늘 LCK 한짤 요약 [2] roqur8285 19/11/25 8285
370216 [LOL] 벌써 시작된 해체 드래프트 [16] 여기8828 19/11/25 8828
370215 [기타] ROKA 패딩 언박싱 [28] 키류10018 19/11/25 10018
370214 [LOL] 방금 뜬 스틸에잇 공지 [66] Manchester United10828 19/11/25 10828
370213 [게임] 워크래프트 번역 호불호 [31] Lord Be Goja7099 19/11/25 7099
370211 [LOL] EDG 관계자(구단주)가 밝힌 꼬마, 칸 행선지 [60] 라면13942 19/11/25 13942
370209 [LOL] e스포츠 노예 계약 사건 요약툰 [17] 캬옹쉬바나9048 19/11/25 9048
370208 [서브컬쳐] 일본의 교황 방일 기념 굿즈 [3] 밤의멜로디8876 19/11/25 8876
370207 [서브컬쳐] 3D 모델링 추출당한 채두의 운명 [11] 공원소년7998 19/11/25 7998
370206 [유머] 개드립,Pgr감동실화 [15] 불행8037 19/11/25 8037
370205 [서브컬쳐] 한국 오타쿠 특징 [5] 불행8268 19/11/25 8268
370204 [동물&귀욤] 아기절미 핑크배 [9] 흰긴수염돌고래6797 19/11/25 6797
370202 [유머] 계몽사.. 인기서적.. 재출간..jpg [58] 삭제됨14692 19/11/25 14692
370201 [유머] 로키가 순해진 이유..... [11] 에셔9355 19/11/25 9355
370199 [서브컬쳐] 인투디 언논~ [2] 치열하게5792 19/11/25 5792
370198 [유머] 여론조사 트럼프 압도적 1위 [20] 갈색이야기9004 19/11/25 9004
370197 [유머] 요즘 대장간 일이 인기가 없는 이유 [14] roqur11521 19/11/25 11521
370196 [유머] 러시아 데스스트랜딩 [3] 김아무개7503 19/11/25 7503
370195 [동물&귀욤] 귀여운 대왕젤리 [5] 카루오스5675 19/11/25 5675
370194 [유머] 남자애들끼리 낚시 보내면 안되는 이유 [8] 불행9835 19/11/25 9835
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로